-
1 звёздный час
Colloquial: have moments -
2 звёздный час
Colloquial: have moments -
3 звёздный час
finest hour, hayday -
4 звёздный час
(С. Цвейг) -
5 (чей-то) звёздный час
General subject: somebody's finest hourУниверсальный русско-английский словарь > (чей-то) звёздный час
-
6 звёздный час его карьеры
Универсальный русско-английский словарь > звёздный час его карьеры
-
7 час
-
8 час
м1) ( 60 минут) hour [auər]полтора́ часа́ — an hour and a half
служе́бные часы́ — office hours
2) мн ( при обозначении времени) o'clockв 12 часо́в (в два часа́, в час) дня — at twelve noon (at two o'clock, at one o'clock in the afternoon)
в во́семь часо́в ве́чера (утра́) — at eight o'clock in the afternoon (in the morning), at eight p.m. (a.m.)
•- в час по чайной ложке
- который час?
- расчётный час - уже пятый час
- час от часу не легче
- делу время, потехе - час -
9 час
-
10 звёздный
1. star (attr.); sidereal научн.звёздный год астр. — sidereal year
2. ( покрытый звёздами) starry, starlitзвёздное небо — starry sky; the night sky
звёздная ночь — starry / starlit night
3. спорт. converging♢
звёздный час — hour of triumphзвёздная болезнь шутл. — star fever; big-headedness
-
11 звёздный
1) астр. star (attr); sidereal научн.звёздная ка́рта — celestial map
2) ( покрытый звёздами) starry, starlitзвёздное не́бо — starry sky; the night sky
звёздная ночь — starry / starlit night
3) спорт convergingзвёздный пробе́г — converging race
••звёздная боле́знь шутл. — star fever; big-headedness
-
12 звездный час
• ЗВЕЗДНЫЙ ЧАС ( чей, кого) lit, occas. iron[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ the moment or period (in s.o.'s life, some field etc) when the greatest success or triumph is achieved, the greatest accomplishments are made etc:- shining (finest, brightest) hour;- s.o.'s (one's) moment of glory.♦ Никто, как я понял, не желает колоться [slang = признаваться] и брать дело на себя. Молчат, как вполне нормальные люди с развитым инстинктом самосохранения. Наконец кто-то, почуявший свой звёздный час, сказал: "Разрешите доложить?" (Алешковский 1). Nobody wanted to open his mouth and take the rap. They all keep their traps shut, like any normal guy with a well-developed instinct for self-preservation. Finally someone who felt his moment of glory had come said, "Permission to report" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > звездный час
-
13 звёздный
-
14 ЗВЁЗДНЫЙ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗВЁЗДНЫЙ
-
15 Ч-11
ЗВЁЗДНЫЙ ЧАС (чей, кого) lit, occas. iron NP sing only fixed WOthe moment or period (in s.o. 's life, some field etc) when the greatest success or triumph is achieved, the greatest accomplishments are made etcshining (finest, brightest) hours.o. fc (one's) moment of glory.Никто, как я понял, не желает колоться (slang = признаваться) и брать дело на себя. Молчат, как вполне нормальные люди с развитым инстинктом самосохранения. Наконец кто-то, почуявший свой звёздный час, сказал: «Разрешите доложить?» (Алешковский 1). Nobody wanted to open his mouth and take the rap. They all keep their traps shut, like any normal guy with a well-developed instinct for self-preservation. Finally someone who felt his moment of glory had come said, "Permission to report" (1a). -
16 человечество человечеств·о
humanity, mankindRussian-english dctionary of diplomacy > человечество человечеств·о
-
17 артистическая карьера
Русско-английский большой базовый словарь > артистическая карьера
-
18 с места в карьер
1. on the spotс места в карьер, сразу же — right off the bat
сделать карьеру; преуспеть в жизни — come up in the world
2. straight awayРусско-английский большой базовый словарь > с места в карьер
-
19 сделать карьеру
1. come up in the worldс места в карьер, сразу же — right off the bat
сделать карьеру; преуспеть в жизни — come up in the world
2. rise in the world -
20 звездный
См. также в других словарях:
ЗВЁЗДНЫЙ ЧАС — что [чей, кого] Вершина, расцвет, апогей. Подразумевается чей л. относительно кратковременный успех. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) достигли пика успеха в какой л. сфере. реч. стандарт. ✦ Это звёздный час Х а … Фразеологический словарь русского языка
Звёздный час — Звёздный час: Звёздный час детская телепередача, выходившая в эфир обычно, по понедельникам на 1 м канале Останкино (затем на ОРТ) с 19 октября 1992 по 16 января 2002 года. Звёздный час 1/24 звёздных суток (промежутка времени, за который Земля… … Википедия
Звёздный час — Нов. Экспрес. Вершина, расцвет в каком либо деле, деятельности и т. п. Многие писатели в своих произведениях отображали творческий процесс и его звёздный час вдохновение. Но вот объяснить механизм вдохновения не мог никто (В. Крохин. Как… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Звёздный час (телепередача) — У этого термина существуют и другие значения, см. Звёздный час. Звёздный час … Википедия
час — а ( у), предлож. в часе и в часу; часы; м. 1. Мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночи, а также от полуночи в течение суток. Ч. ночи. Два часа пополудни. В одиннадцать часов утра. Приходить в девять часов вечера. Поезд… … Энциклопедический словарь
Звёздный час — 1. Книжн. Момент высшего подъёма, напряжения и испытания сил. БТС, 1467; ФМ 2002, 603. /em> Выражение С. Цвейга из предисловия к его сборнику исторических новелл «Звёздные часы человечества» (1927 г.). БМС 1998, 615; Мокиенко 2003, 140. 2. Жарг.… … Большой словарь русских поговорок
звёздный час — О моменте достижения какой л. высокой цели, несущей славу, успех, признание … Словарь многих выражений
ЧАС — Адмиральский час. Разг. Шутл. Устар. Полдень, время завтрака или раннего обеда с выпивкой. ФСРЯ, 514; БМС 1998, 614; ШЗФ 2001, 14; БТС, 30; Янин 2003, 12; ФМ 2002, 600. Битый час. Разг. Очень долго. ФСРЯ, 515; БМС 1998, 614; ЗС 1996, 487; ШЗФ… … Большой словарь русских поговорок
час — а ( у), предлож.; в ча/се и в часу/; часы/; м. см. тж. часик, часок, часовой 1) Мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночи, а также от полуночи в течение суток. Час ночи. Два часа пополудни … Словарь многих выражений
Час Быка — У этого термина существуют и другие значения, см. Час Быка (значения). Час Быка «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов … Википедия
Звездный час (телепрограмма) — Звёздный час Ранняя заставка (1992 1996) Жанр Интеллектуальная телеигра Автор Влад Листьев Режиссёр Павел Забелин Дмитрий Архутич (до середины 1990 х) Константин Иванов (1998) Сценарист Александр Гольбурт … Википедия